1. 首页 >百科精选 > 正文

陶公性检厉文言文翻译概括(陶公性检厉文言文翻译)

导读 大家好,小乐来为大家解答以下的问题,陶公性检厉文言文翻译概括,陶公性检厉文言文翻译很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、翻译...

大家好,小乐来为大家解答以下的问题,陶公性检厉文言文翻译概括,陶公性检厉文言文翻译很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、翻译

陶公(侃)办事认真严格,日常工作非常勤勉。做荆州刺史时,命令造船官收集锯木屑,有多少收多少。大家都不明白他的用意。后来正月初一集会,正遇上久雪初晴,厅堂前的台阶下雪之后一片泥泞。于是用锯木屑铺在上面,人来人往,丝毫不受阻碍。凡公家用竹,(陶侃)都命令把锯下的竹头收集起来,堆积如山。后来桓宣武(温)征伐四川,修造船只时,用来做竹钉。又听说陶公曾经就地征用竹篙,有一个官吏把竹子连根拔出,用根部来代替镶嵌的铁箍。他就让这个官吏连升两级,加以重用。

2、原文

陶公性检厉,勤于事。作荆州时,敕船官悉录锯木屑,不限多少。咸不解此意。后正会,值积雪始晴,听事前除雪后犹湿,于是悉用木屑覆之,都无所妨。 官用竹,皆令录厚头,积之如山。后桓宣武伐蜀,装船,悉以作钉。 又云,尝发所在竹篙,有一官长连根取之,仍当足。乃超两阶用之。

本文到此结束,希望对你有所帮助。

标签:

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!