1. 首页 >创投 > 正文

智子疑邻原文及翻译和注释(智子疑邻原文及翻译)

导读 关于智子疑邻原文及翻译和注释,智子疑邻原文及翻译这个很多人还不知道,今天菲菲来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!1、原

关于智子疑邻原文及翻译和注释,智子疑邻原文及翻译这个很多人还不知道,今天菲菲来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!

1、原文  智子疑邻   宋有富人,天雨墙坏。

2、其子曰:“不筑,必将有盗。

3、”其邻人之父亦云。

4、暮而果大亡其财。

5、其家甚智其子,而疑邻人之父。

6、译文  宋国有一个富人,天上下着大雨,他家的墙被毁坏了。

7、富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有盗贼来偷东西。

8、”邻居家的老人也这样说。

9、晚上富人家果然丢失了很多钱财。

10、结果,那个富人认为自己的儿子很聪明,却怀疑邻居家的老人偷了他家的东西。

11、揭示道理  1.从主人那吸取的教训是 听别人意见要选择正确的,而不要看提意见的人与自己的关系,对人不可以持偏见。

12、   2.从老人那:当你说话的时候,不能只考虑自己的话对与不对,还要想一想自己的地位和处境,是否适合发表这样的意见。

13、   本文的主旨:   1.从消极方面,这篇文章的主旨:向人进言,要注意自己和听者的关系。

14、   2.从积极方面,这篇文章的主旨:听取意见应该听正确的,不要看提意见的人是什么人,对人不能持偏见。

本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。

标签:

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!