其叶沃若翻译(其叶沃若)
发布日期:2023-10-10 02:00:06
导读 大家好,小联来为大家解答以上的问题。其叶沃若翻译,其叶沃若这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、“桑之未落,其叶沃若。2、于...
大家好,小联来为大家解答以上的问题。其叶沃若翻译,其叶沃若这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、“桑之未落,其叶沃若。
2、于嗟鸠兮,无食桑葚。
3、”这两句都是起兴句。
4、“桑之未落,其叶沃若”是说氓和女主人公都非常年轻,他们都享受着爱情的甜蜜。
5、但是,女主人公马上告诉我们“于嗟鸠兮,无食桑葚”——女主人公的经验之谈——不要过分迷恋对方——女主人公把自己比作鸠,把氓比作桑葚——因为鸠对于桑葚来说是主动者,桑葚对于鸠来说是被动者——所以,“士之耽兮,犹可说也;女之耽兮,不可说也”——桑葚(氓)是被动者,相对于鸠来说,是可有可无的;而鸠(女主人公)是主动者,相对桑葚来说,是只可有,不可无,因为她太爱氓了——桑葚终有一天被吃完……桑葚被吃完之时,从一个角度去看,是“鸠”离开了“桑树”,但从相反的角度看,却是“鸠”被“桑树”遗弃了……于嗟女兮,无与士耽。
6、士之耽兮,犹可说也。
7、女之耽兮,不可说也。
8、此句出自《诗经。
9、氓》于嗟,叹词。
10、耽,沉迷。
11、说,与脱通假。
12、全句的意思是:哎呀那些女子呀,不要与男子沉迷于爱情呀,男子沉迷爱情还可以解脱,女子要是沉迷了就很难解脱了。
13、 也有把 说 解释为“说”的,那全句的意思就是:哎呀那些女子呀,不要与男子沉迷于爱情呀,男子沉迷爱情还好说,女子要是沉迷了可就不好说了。
本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。
标签: