山居秋暝译文释文(山居秋暝译文)
发布日期:2023-02-19 02:08:22
导读 关于山居秋暝译文释文,山居秋暝译文这个很多人还不知道,今天菲菲来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!1、作者:王维
关于山居秋暝译文释文,山居秋暝译文这个很多人还不知道,今天菲菲来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!
1、作者:王维 空山新雨后,天气晚来秋。
2、明月松间照,清泉石上流。
3、竹喧归浣女,莲动下渔舟。
4、随意春芳歇,王孙自可留。
5、【诗文解释】 一阵新雨过后,青山翠谷越发显得静幽,夜幕降临,凉风习习,更令人感到秋意浓厚。
6、明亮的月光照映着松林,泉水从石上潺潺流过。
7、竹林中传来阵阵欢声笑语,原来是洗衣少女们归来,莲叶浮动,那是顺流而下的渔舟。
8、尽管那春天的芬芳早已逝去,我陶醉在这美妙的秋色中,依然向往长留。
9、 【词语解释】 浣女:洗衣女。
10、 王孙:贵族的后裔,这里指隐居的高士。
11、【诗文赏析】 此诗为王维山水诗中的名篇。
12、雨后秋山明快舒朗、清新鲜洁的环境特点构成了全诗的基调。
13、诗情画意中寄托了诗人高洁的情怀及对理想境界之追求。
14、 明月清泉,竹喧莲动,浣女归舟,层次鲜明,因果清晰,且有声有色、有静有动、构成一幅清晰和谐的雨夜秋山图。
本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。
标签: 山居秋暝译文