回乡偶书古诗原文及翻译(回乡偶书古诗)
哈喽,小天来为大家解答以下的问题,关于回乡偶书古诗原文及翻译,回乡偶书古诗这个很多人还不知道,那么现在让我带着大家一起来看看吧!
回乡偶书》 作者:贺知章 少小离家老大回,乡音无改鬓毛催。
儿童相见不相识,笑问客从何处来。
【注解】: 鬓毛摧:两鬓的头发已经斑白。
【韵译】: 少年时离乡,到老了才回家来; 口音没改变,双鬓却已经斑白。
儿童们看见了,没有认识我的; 他们笑问:这客人是从哪里来? 【评析】: 这是一首久客异乡,返回故里的感怀诗。
全诗抒发了山河依旧,人事不同,人生 易老,世事沧桑的感慨。
一、二句,诗人置于熟悉而又陌生的故乡环境中,心情难于 平静。
首句写数十年久客他乡的事实,次句写自己的“老大”之态,暗寓乡情无限。
三、四句虽写自己,却从儿童方面的感觉着笔,极富生活情趣。
诗的感情自然、逼 真,内容虽平淡,人情味却浓足。
语言朴实无华,毫不雕琢,细品诗境,别有一番天 地。
全诗在有问无答中作结,哀婉备至,动人心弦,千百年来为人传诵,老少皆知。
回乡偶书》 作者:贺知章 少小离家老大回,乡音无改鬓毛催。
儿童相见不相识,笑问客从何处来。
【注解】: 鬓毛摧:两鬓的头发已经斑白。
【韵译】: 少年时离乡,到老了才回家来; 口音没改变,双鬓却已经斑白。
儿童们看见了,没有认识我的; 他们笑问:这客人是从哪里来? 【评析】: 这是一首久客异乡,返回故里的感怀诗。
全诗抒发了山河依旧,人事不同,人生 易老,世事沧桑的感慨。
一、二句,诗人置于熟悉而又陌生的故乡环境中,心情难于 平静。
首句写数十年久客他乡的事实,次句写自己的“老大”之态,暗寓乡情无限。
三、四句虽写自己,却从儿童方面的感觉着笔,极富生活情趣。
诗的感情自然、逼 真,内容虽平淡,人情味却浓足。
语言朴实无华,毫不雕琢,细品诗境,别有一番天 地。
全诗在有问无答中作结,哀婉备至,动人心弦,千百年来为人传诵,老少皆知。
本文分享完毕,希望对大家有所帮助。
标签: