出师表原文及翻译一句一译
发布日期:2025-04-10 09:33:02 来源:网易 编辑:熊星旭
《出师表》是三国时期蜀汉丞相诸葛亮在北伐曹魏前写给后主刘禅的一篇奏章,表达了他对国家的忠诚和对未来的规划。以下是一句一译的原文及翻译:
原文:“先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。”
译文:先帝开创大业尚未完成一半,中途不幸去世。现在天下分为三国,益州地区民力疲惫困乏,这确实是国家危急存亡的关键时刻。
原文:“然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。”
译文:然而宫中的侍从护卫不懈怠于内,战场上的将士奋不顾身于外,是因为他们追念先帝的特殊恩遇,想要在陛下身上有所回报。
原文:“愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效,则治臣之罪,以告先帝之灵。”
译文:希望陛下能够将讨伐逆贼、复兴汉室的重任交托给我,如果没有成效,就惩治我的罪过,以此来告慰先帝在天之灵。
原文:“今当远离,临表涕零,不知所言。”
译文:如今就要远离陛下,面对奏表不禁泪流满面,不知道该说些什么了。
《出师表》不仅展现了诸葛亮的忠诚与智慧,也体现了他对蜀汉未来的深切忧虑和期望。这篇文章语言质朴,情感真挚,成为中国古代散文的经典之作。
标签: